Books by Glenda Young

Friday, September 23, 2011

Lost in translation

Just back from a wonderful two week holiday in Spain. The resort we stay in is robustly Spanish, with only approx. 5% of the visitors being English, so it's little surprise that restaurant and cafe menus aren't translated into English.  It's half the fun of the holiday sitting over a vino tinto or cerveza trying to decipher the Spanish menu into English with the help of a dictionary.  But some of the cafes do try to make an effort and in one of the very few that had the menu in English, we came across this rather odd translation.  Well, it's not really odd as the English word for the Spanish "pijama" is indeed, "pyjama". And so if anyone knows what Pjyama With Cream actually tastes like, I'd love to find out!

And this second picture was taken for the very simple reason that Farton is a funny word in English. Well, it made me laugh and of course I had to try one. I can therefore confirm that a Farton is a soft, sweet, stick of pastry that you poke in your horchata.

No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Search This Blog